LETRAS

ONE TIME 


Me plus you, I'm a tell you one time
Me plus you, I'm a tell you one time
Me plus you, I'm a tell you one time
One time, one time

When I met you girl my heart went knock (knock)
Now them butterflies in my stomach wont stop (stop)
And even though its a struggle love is all we got
So we gonna keep keep climbing till the mountain top

Your world is my world
And my fight is your fight
My breath is your breath
And your heart (and now I've got)

Chorus:
My one love
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time (girl I love, girl I love you)
I'm tell you one time (girl I love, girl I love you)
Ill be your one guy
You'll be my number one girl
Always making time for you
Let me tell you one time (girl I love, girl I love you)
I'm a tell you one time (girl I love, girl I love you)

You look so deep
You know that it humbles me
You're by my side and troubles them don't trouble me
Many have called but the chosen Is you
Whatever you want shawty I'll give it to you

Your world is my world
And my fight is your fight
My breath is your breath
And your heart (and now I've got)

Chorus:
My one love
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time (girl I love, girl I love you)
I'm tell you one time (girl I love, girl I love you)
Ill be your one guy
You'll be my number one girl
Always making time for you
Let me tell you one time (girl I love, girl I love you)
I'm a tell you one time (girl I love, girl I love you)

Shawty is right there
She's got everything I need and I'm a tell her one time
Give you everything you need
Down to my last dime
She makes me happy
I know where I'll be
Right by your side cause she is the one (for me)

And girl you're my

Chorus:
My one love
My one heart
My one life for sure
Let me tell you one time (girl I love, girl I love you)
I'm tell you one time (girl I love, girl I love you)
Ill be your one guy
You'll be my number one girl
Always making time for you
Let me tell you one time (girl I love, girl I love you)
I'm a tell you one time (girl I love, girl I love you)

Me plus you, I'm a tell you one time
Me plus you, I'm a tell you one time
Me plus you, I'm a tell you one time
One time, one time


ONE TIME  (TRADUÇÃO)


Eu mais você, eu vou te dizer uma vez
Eu mais você, eu vou te dizer uma vez
Eu mais você, eu vou te dizer uma vez
Uma vez, uma vez

Garota,quando eu te conheci o meu coração bateu (bateu)
Agora as borboletas no meu estômago não vão parar
E apesar desse amor difícil ser tudo o que nós temos
Nós vamos continuar escalando até o topo da montanha

Seu mundo é o meu mundo
E a minha luta é a sua luta
Minha respiração é a sua respiração
E o seu coração (agora eu tenho)

Refrão
Meu único amor
Meu único coração
Minha vida por certo
Deixe-me dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Vou te dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Serei seu unico garoto
você será a minha garota numero um
Sempre arrumarei tempo para você
Deixe-me dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Vou dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)

Você parece tão profunda
Você sabe que me humilha
Você está ao meu lado e problemas eles não me preocupam
Muitas ligaram, mas a escolhida é você
O que você quiser garota, eu darei a você

Seu mundo é o meu mundo
E a minha luta é a sua luta
Minha respiração é a sua respiração
E o seu coração (e agora eu tenho)

Refrão
Meu único amor
Meu único coração
Minha vida por certo
Deixe-me dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Vou te dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Serei seu unico garoto
você será a minha garota numero um
Sempre arrumarei tempo para você
Deixe-me dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Vou dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)

A gata está logo ali
Ela tem tudo o que eu preciso e vou te dizer uma vez
Te dou tudo que você precisar
Até meu último centavo
Ela me faz feliz
Eu sei onde vou estar
Bem ao seu lado porque ela é a única (para mim)

E garota, você é minha

Refrão
Meu único amor
Meu único coração
Minha vida por certo
Deixe-me dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Vou te dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Serei seu unico garoto
você será a minha garota numero um
Sempre arrumarei tempo para você
Deixe-me dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)
Vou dizer uma vez (garota eu amo, garota eu amo você)

Eu mais você, eu vou te dizer uma vez
Eu mais você, eu vou te dizer uma vez
Eu mais você, eu vou te dizer uma vez
Uma vez, uma vez

_______________________________________________



FAVORITE GIRL 

I always knew you were the best
The coolest girl I know
So prettier than all the rest
The star of my show
So many times I wish
You'd be the one for me
But never knew you'd be like this,
girl what you do to me

You're who I'm thinking of
Girl you're my runner up
And no matter what you're always number one

My prized possession
One and only
I adore ya, girl I want ya
The one I can't live without
that's you, that's you

You are my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, It's you
My favorite, my favorite, my favorite,
my favorite girl, my favorite girl.

You're used to going out the way
To impress these Mr. Wrongs
So you can be yourself with me
I'll take you as you are
I know they said believe in love
It's a dream that can't be real
So girl it's fight of fairy tales
I'll show you how it feels.

You're who I'm thinking on
Girl you're my runner up
And no matter what you're always number one.

My prized possession
One and only
I adore ya, girl I want ya
The one I can't live without
That's you, that's you
You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known,
It's you, It's you
my favorite, my favorite, my favorite,
my favorite girl, my favorite girl.

You take my breath away
With everything you say
I just wanna be with you
My baby, my baby, oh oh
My miss don't play no games
Treats you no other way
Than you deserve cause you are the girl of my dreams

My prized possession
One and only
I adore ya, girl I want ya
The one I can't live without
That's you, that's you

You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, it's you

My prized possession
One and only
I adore ya, girl i want ya
The one i can't live without
That's you, that's you

You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, it's you
ooh, I want you oh, its you, its you
My favorite, my favorite, my favorite, my favorite
girl, my favorite girl is you.


FAVORITE GIRL (TRADUÇÃO)


Eu sempre soube que você era a melhor, a garota mais
legal que eu conheço
Mais bonita do que todo o resto
A estrela do meu show
Tantas vezes eu quis que você fosse a única pra mim
Eu nunca soube que você seria
essa garota que faz isso comigo

(refrao)
Você é em quem eu estou pensando
Menina você não é minha vice-campeã
Não importa o que aconteça você é sempre a número um

Minha prezada posse, uma e unica
Eu adoro você, garota eu quero você
A única que eu não posso viver sem
é você, é você

Você é minha pequena dama especial
A única que me deixa louco
De todas as meninas que eu já conheci, é você, é você
A minha favorita, a minha favorita, a minha favorita,
a minha menina favorita, minha garota favorita.

Você está acostumada a sair do caminho para impressionar esses Sr. Errados
Então você pode ser você mesma comigo
Eu vou te aceitar como você é
Eu sei que eles disseram que acreditar no amor é um sonho que não pode ser real
Então menina vamos escrever um conto de fadas
Eu vou te mostrar como é isso

(refrão)
Você é em quem eu estou pensando
Menina você não é minha vice-campeã
Não importa o que aconteça você é sempre a número um

Minha prezada posse, uma e única
Eu adoro você, garota eu quero você
A única que eu não posso viver sem
é você, é você

Você é minha pequena dama especial
A única que me deixa louco
De todas as meninas que eu já conheci, é você, é você
A minha favorita, a minha favorita, a minha favorita,
a minha menina favorita, minha garota favorita.

Você tira meu folego com tudo o que diz
Eu só quero ficar com você meu amor, meu amor
oh oh

Minha senhora não joga nenhum jogo
Não trata você de outro maneira além da que você merece
Porque você é a garota dos meus sonhos

Você é em quem eu estou pensando
Menina você não é minha vice-campeã
Não importa o que aconteça você é sempre a número um

Minha prezada posse, uma e única
Eu adoro você, garota eu quero você
A única que eu não posso viver sem você é, é você

Você é minha pequena dama especial
A única que me deixa louco
De todas as meninas que eu já conheci, é você, é você
A minha favorita, a minha favorita, a minha favorita,
a minha menina favorita, minha garota favorita.

____________________________________________________________

DOWN TO EARTH

I never thought that it'd be easy,
Cause we're both so distant now,
And the walls are closing in on us and we're wondering how,
No one has a solid answer,
But we're just walking in the dark,
And you can see the look on my face, it just tears me apart.


So we fight, (so we fight)
Through the hurt, (through the hurt)
And we cry and cry and cry and cry,
And we live, (and we live)
And we learn, (and we learn)
And we try and try and try and try!


So it's up to you,
And it's up to me,
But we'll meet in the middle, on our way back down to earth,
Down to earth (x2)
On our way back down to earth,
Back down to earth (x8)


Momma, you were always somewhere,
And Daddy, I live out of town,
So tell me how could I ever be, normal somehow?
You tell me this is for the best,
So tell me why am I in tears?
Whoa, so far away and now I just need you here,


So we fight, (so we fight)
Through the hurt, (through the hurt)
And we cry and cry and cry and cry,
And we live, (and we live)
And we learn, (and we learn)
And we try and try and try and try!


So it's up to you,
And it's up to me,
But we'll meet in the middle, on our way back down to earth,
Down to earth (x2)


On our way back down to earth, (on our way back down to earth)
Back down to earth (x8)


I felt so far away,
From where we used to be,
And now we're standing,
And where do we go,
When there's no road,
To get to your heart,
Let's start over again!


So it's up to you,
And it's up to me,
But we'll meet in the middle, on our way back down to earth,
Down to earth, (down to earth)
Down to earth,
On our way back down to earth,


I never thought that it'd be easy,
Cause we're both so distant now,
And the walls are closing in on us and we're wondering how?


DOWN TO EARTH (TRADUÇÃO)

Nunca pensei que seria fácil
Porque ambos estamos tão distantes agora
E as paredes estão se fechando sobre nós e estamos nos perguntando como
Ninguém tem uma resposta concreta
Mas estamos apenas andando no escuro
E você pode ver a expressão no meu rosto, simplesmente me detona

Então nós lutamos (então nós lutamos)
Pelas feridas (pelas feridas)
E choramos, choramos, e choramos, e choramos
E vivemos (e vivemos)
E aprendemos (e aprendemos)
E tentamos, e tentamos, e tentamos, e tentamos!

Então depende de você,
E depende de mim
Mas nos encontraremos no meio, no nosso caminho de volta com os pés no chão
Pés no chão (2x)
Nosso caminho de volta aos pés no chão
De volta aos pés no chão (8x)

Mamãe, você sempre esteve em algum lugar
E papai, eu moro em outra cidade
Então me diga como é que eu poderia algum dia ser normal?
Você me diz que é melhor assim
Então me diga por que estou em prantos?
Whoa, tão longe e eu só preciso de você aqui

Então nós lutamos (então nós lutamos)
Pelas feridas (pelas feridas)
E choramos, choramos, e choramos, e choramos
E vivemos (e vivemos)
E aprendemos (e aprendemos)
E tentamos, e tentamos, e tentamos, e tentamos!

Então depende de você,
E depende de mim
Mas nos encontraremos no meio, no nosso caminho de volta com os pés no chão
Pés no chão (2x)

No nosso caminho de volta aos pés no chão
De volta aos pés no chão (8x)

Eu me senti tão longe,
De onde costumávamos estar,
E agora estamos aqui,
E aonde vamos,
Quando não há estrada,
Para chegar ao seu coração,
Vamos começar tudo de novo!

Então depende de você,
E depende de mim
Mas nos encontraremos no meio, no nosso caminho de volta com os pés no chão
Pés no chão (pés no chão)
Pés no chão
No nosso caminho de volta aos pés no chão

Nunca pensei que seria fácil
Porque ambos estamos tão distantes agora
E as paredes estão se fechando sobre nós e estamos nos perguntando como?
_____________________________________________________________________

BIGGER

The love the love is
Bigger
The love the love is
Bigger
The love the love is
Bigger
Big

Gotta believe in me
Believe me like a fairytale
Put your tooth under your pillowcase
And know I won't I won't
Ever ever let you down (No)
Like a Seasaw let you down (oh)
You know why
Cuz we ain't on the playground no more

We're big enough
to stand in the picture
We're big enough
to stand next to love

I was a player
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
A heart-breaker
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
And all the haters
I swear they look so small from up here
Cuz we're bigger,
and love's bigger,
I'm bigger and you're bigger

Whoa oh
remember when my heart was young
You were still bigger than me
Is that the reason that you stayed
those when they got rid of me
Now the bullys in the school yard
Can't take our hugs and our kisses from us
When ain't pushed over no more baby

We're big enough
to stand in the picture
We're big enough
to stand next to love

I was a player
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
A heart-breaker
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
And all the haters
I swear they look so small from up here
Cuz we're bigger,
and love's bigger,
I'm bigger and you're bigger

I was a player
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
A heart-breaker
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
And all the haters
I swear they look so small from up here
Cuz we're bigger,
and love's bigger,
I'm bigger and you're bigger

(Remember those stroll down street) I remember that
(Don't like Edle Lane?) Like Yesterday
(They shine on me) We were little then
(In class I dreamed about you) My baby
You wow wow (You wow wow)
Since then all I can remember is the love only got Bigger

I was a player
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
A heart-breaker
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
And all the haters
I swear they look so small from up here
Cuz we're bigger,
and love's bigger,
I'm bigger and you're bigger

I was a player
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
A heart-breaker
when I was little
but now I'm bigger
I'm bigger
And all the haters
I swear they look so small from up here
Cuz we're bigger,
and love's bigger,
I'm bigger and you're bigger


BIGGER (TRADUÇÃO)

O amor, o amor é
Maior
O amor, o amor é
Maior
O amor, o amor é
Maior
Grande

Acredite em mim
Acredite em mim como num conto de fadas
Ponha seu dente em baixo do seu travesseiro
E saiba que eu não vou, não vou
Nunca nunca deixar você para baixo
Como uma gangorra te deixou para baixo
Você sabe porque
Porque nós não estamos mais no 'playground' bebê

Somos grandes o suficiente
Para ficar na fotografia
Somos grandes o suficiente
Para ficar do lado do amor

Eu era um ator
Quando era pequeno
Agora estou maior,
Estou maior
Partia corações
Quando era pequeno
Mas estou maior,
Estou maior
E todos os inimigos,
Eu juro, parecem tão pequenos daqui de cima
Porque estamos maiores,
E o amor está maior
Estou maior e você está maior

Whoa
Eu me lembro quando meu coração era jovem
Você ainda era maior que eu
Foi por essa razão que você ficou
Quando eles se livraram de mim
Agora as amiguinhas na escola infantil
Não conseguem aguentar os beijos e abraços vindos de nós
Porque não somos mais forçados, não mais baby

Somos grandes o suficiente
Para ficar na fotografia
Somos grandes o suficiente
Para ficar do lado do amor

Eu era um ator
Quando era pequeno
Agora estou maior,
Estou maior
Partia corações
Quando era pequeno
Mas estou maior,
Estou maior
E todos os inimigos,
Eu juro, parecem tão pequenos daqui de cima
Porque estamos maiores,
E o amor está maior
Estou maior e você está maior

Eu era um ator
Quando era pequeno
Agora estou maior,
Estou maior
Partia corações
Quando era pequeno
Mas estou maior,
Estou maior
E todos os inimigos,
Eu juro, parecem tão pequenos daqui de cima
Porque estamos maiores,
E o amor está maior
Estou maior e você está maior

(Lembra daqueles passeios pela rua) Eu lembro disso
(Aqueles como Edle Lane?) Como ontem
(Eles brilham em mim) Nós éramos pequenos então
(Na classe eu sonhava com você) Minha querida
Você uau uau (Você uau uau)
Desde então tudo o que eu lembro é que o amor só ficou maior

Eu era um ator
Quando era pequeno
Agora estou maior,
Estou maior
Partia corações
Quando era pequeno
Mas estou maior,
Estou maior
E todos os inimigos,
Eu juro, parecem tão pequenos daqui de cima
Porque estamos maiores,
E o amor está maior
Estou maior e você está maior

Eu era um ator
Quando era pequeno
Agora estou maior,
Estou maior
Partia corações
Quando era pequeno
Mas estou maior,
Estou maior
E todos os inimigos,
Eu juro, parecem tão pequenos daqui de cima
Porque estamos maiores,
E o amor está maior
Estou maior e você está maior
________________________________________________

ONE LESS LONELY GIRL

One Less Lonely Girl
Alright, let's go

There's gonna be one less lonely girl 
(one less lonely girl)
One less lonely girl (one less lonely girl)
It's gonna be one less lonely girl 
(one less lonely girl)
One less lonely girl

How many I told you's and start overs
And shoulders have you cried on before
How many promises be honest girl
How many tears you let hit the floor
How many bags you packed
Just to take 'em back tell me that
How many either ors but no more
If you let me inside of your world
There'd be one less lonely girl

Oh, oh, oh
Saw so many pretty faces before I saw you (you)
Now all I see is you
I'm coming for you (I'm coming for you)
No, no
Don't need these other pretty faces like I need you
And when you're mine in the world
There's gonna be one less lonely girl 
(I'm coming for you)

One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl 
(I'm coming for you)
I'm gonna put you first (I'm coming for you)
I'll show you what you worth 
(that's what I'm gonna do)
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

Christmas wasn't merry, 14th of February
Not one of them spent with you
How many dinner dates set dinner plates and
He didn't even touch his food
How many torn photographs saw you taping back
Tell me that couldn't see an open door
But no more
If you let me inside of your world
There'd be one less lonely girl

Saw so many pretty faces before I saw you (you)
Now all I see is you
I'm coming for you (I'm coming for you)
No, no
Don't need these other pretty faces like I need you
And when you're mine in this world
There's gonna be one less lonely girl 
(I'm coming for you) 
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl 
(I'm coming for you)
I'm gonna put you first (I'm coming for you)
I'll show you what you worth 
(that's what I'm gonna do)
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

I can fix up your broken heart
I can give you a brand new start
I can make you believe
I just wanna set one girl free to fall
Free to fall (she's free to fall)
Fall in love (with me)

My hearts locked and nowhere to get the key
I'll take you and leave the world 
with one less lonely girl

There's gonna be one less lonely girl 
(one less lonely girl)
One less lonely girl (one less lonely girl)
It's gonna be one less lonely girl 
(one less lonely girl)
One less lonely girl (I'm coming for you)

One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl (I'm coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl 
(I'm coming for you)
I'm gonna put you first (I'm coming for you)
I'll show you what you worth 
(that's what I'm gonna do)
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl 
(I'm coming for you) [x2]

I'm gonna put you first (I'm coming for you)
I'll show you what you worth 
(that's what I'm gonna do)
If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

ONE LESS LONELY GIRL (TRADUÇÃO)

Vamos lá

Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos

Quantos "eu te disse",
"vamos recomeçar"
e ombros você chorou antes?
Quantas promessas ?
Seja honesta, garota
Quantas lágrimas você deixou cair no chão?
Quantas malas você arrumou
só pra trazer ele de volta?
Me diga
Quantos "SEs" ou "OUs" ?
Mas chega disso
Se você me deixar no seu mundo
Vai ter uma garota solitária a menos

Oh
Eu vi tantos rostos bonitos antes de te ver
Agora tudo o que vejo é você
Oh, não
Não preciso daqueles outros rostos bonitos, como de
você
Porque quando você for minha, nesse mundo
Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos

Uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos
Eu vou te colocar em primeiro lugar
Eu vou te mostrar seu valor
Se você me deixar no seu mundo
Vai ter uma garota solitária a menos

O Natal não foi feliz 14 de fevereiro
Nenhum deles passados com você
Em quantos jantares
e jogos de pratos
Ele nem tocou na comida
Quantas fotos eu te vi colando
Me dizia que não podia ver uma porta aberta
Mas não mais
Se você me deixar entrar no seu mundo
Vai haver
Uma garota solitária a menos

Eu vi tantos rostos bonitos antes de te ver
Agora tudo o que vejo é você
Oh, não
Não preciso daqueles outros rostos bonitos, como de
você
Porque quando você for minha, nesse mundo
Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos

Eu posso arrumar seu coração quebrado
Posso te dar um novo recomeço
Posso te fazer acreditar
Eu quero deixar uma garota livre para cair
Livre para cair
Cair de amor por mim

Meu coração está trancado e não há ninguém para pegar
a chave
Eu vou te pegar e deixarei o mundo
Com uma garota solitária a menos

Vai ter uma garota solitária a menos
uma garota solitária a menos
uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos

Eu posso consertar seu coração partido
Eu posso te dar um novo começo
Eu posso te fazer acreditar que eu só quero deixar
uma garota livre para se apaixonar
Ela está livre para se apaixonar por mim
Meu coração gostaria de saber quando pegar a chave
Eu te levarei comigo para o mundo com uma garota
solitária a menos

Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Eu vou te colocar em primeiro lugar
Te mostrar o seu valor
Se você me deixar entrar em seu mundo
Vai ter uma garota solitária a menos


Eu vou te colocar em primeiro lugar
Te mostrar o seu valor
Se você me deixar entrar em seu mundo
Vai ter uma garota solitária a menos

_____________________________________________________

FIRST DANCE

It's your chance take her hand to the floor, to the floor 
(Fellas, it's the moment that you've been waiting
for) 
Girl, if you see something you like then let him
know, let him know 
(Ladies, I know you're ready) 
Cause you only got one chance, on your first dance
(first dance) 
(You never forget your first dance) 
So take advantage of this slow jam (Sound out, JB) 

When I close my eyes I see me and you at the prom 
We've both been waiting so long for this day to come 
Now that it's here let`s make it special 
(I can't deny) 
There's so many thoughts in my mind 
The DJ's playing my favorite song, ain't no
chaperones
This could be the night of your dreams 

Only if you give, give the first dance to me 
Girl, I promise I'll be gentle 
I know we gotta do it slowly 
If you give, give the first dance to me 
I'm gon' cherish every moment 
Cause it only happens once, once in a life time 

I couldn't ask for more 
We're rockin' back and forth under the disco ball 
We're the only ones on the floor 
(I can't deny) 
So many thoughts in my mind 
The DJ's playing my favorite song, now we're all
alone

Here's the opportunity 

Only if you give, give the first dance to me 
Girl, I promise I'll be gentle (I'll be gentle) 
I know we gotta do it slowly (slowly, yeah) 
If you give, give the first dance to me 
I'm gon' cherish every moment (every moment) 
Cause it only happens once, once in a life time 

Everybody says that we look cute together 
Let's make this a night the two of us remember 
No teachers around to see us dancing close 
I'm telling you our parents will never know 
Before the lights go up and the music turns off 
Now's the perfect time for me to taste your lip-gloss

Your glass slippers in my hand, right here 
We'll make it before the clock strikes nine 
If you give, give the first dance to me 
Girl, I promise I'll be gentle 
But we gotta do it slowly 
If you give, give the first dance to me 
(give the first dance, baby) 
I'm gon' cherish every moment 
(Woah, oh, uh, woah, oh)

It only happens once, once in a life time 
It's your chance take her hand to the floor, 
to the floor 
Girl, if you see something you like then let him know

Cause you only got one chance, on your first dance
(first dance) 
So take advantage of this slow jam (Yeah, man) 

If you give, give the first dance to me 
(give it to me, give it to me) 
I'm gon' cherish every moment 
Cause it only happens once, once in a life time

FIRST DANCE (TRADUÇÃO)

É a sua chance, pegue a mão dela e leve até a pista, até pista
(Caras, é o momento que vocês estavam esperando)
Menina, se você vir alguma coisa de que você goste, diga a ele, diga a ele
(Meninas, eu sei que você estão prontas)
Porque você só tem uma chance, na sua primeira dança
(primeira dança)
(Você nunca vai esquecer sua primeira dança)
Então aproveite a balada devagar (Toca o som, JB)

Quando fecho os olhos, vejo eu e você no baile
Nós dois esperamos tanto esse dia chegar
Agora que chegou vamos fazer esse momento especial
(Eu não consigo negar)
Há tantos pensamentos na minha cabeça
O DJ está tocando a minha música favorita, sem acompanhantes
Essa pode ser a noite dos seus sonhos

Só se você me der, a primeira dança
Querida eu prometo que serei gentil
Sei que temos que dançar devagar
Se você me der, der a primeira dança
Eu vou aproveitar cada momento
Porque só acontece uma vez, uma vez na vida

Eu não poderia pedir mais
Nós estamos dançando pra frente e para trás embaixo da bola de discoteca
Nós somos os únicos na pista de dança
(Eu não posso negar)
Tantos pensamentos na minha cabeça
O DJ está tocando minha música favorita, agora estamos completamente a sós

Aqui está a oportunidade

Só se você me der, der a primeira dança
Querida eu prometo que serei gentil (serei gentil)
Sei que temos que dançar devagar (devagar, é)
Se você me der, der a primeira dança
Eu vou aproveitar cada momento (cada momento)
Porque só acontece uma vez, uma vez na vida

Todo mundo diz que nós ficamos fofos juntos
Vamos fazer dessa uma noite que nós dois vamos lembrar
Sem professores por perto para nos verem dançando juntos
Eu estou te dizendo nossos pais nunca vão saber de
nada
Antes que as luzes acendam e a música seja desligada
Agora é hora perfeita para eu experimentar seu gloss

Seus sapatos de vidro na minha mão, bem aqui
Vou fazer tudo acontecer antes que o relógio bata nove horas
Só se você me der, der a primeira dança
Querida eu prometo que serei gentil
Mas temos que dançar lentamente
Se você der a primeira dança pra mim
(Der a primeira dança pra mim)
Eu vou aproveitar cada momento
(ooh hooh)

Porque esse momento só acontece uma vez na vida
É a sua chance, pegue a mão dela e leve até a pista, até a pista
Menina, se você vir alguma coisa que você goste, diga a ele

Porque você só tem uma chance, na sua primeira dança (primeira dança)
Então aproveita a balada lenta (É mano)

Se você me der, der a primeira dança
(me dá, me dá)
Eu vou aproveitar cada momento
Porque isso só acontece uma vez, uma vez na vida

_________________________________________________________________

LOVE ME

My friends say I'm a fool to think
that you're the one for me
I guess I'm just a sucker for love
'Cause honestly the truth is that
you know I'm never leavin'
'Cause you're my angel sent from above

Baby you can do no wrong
My money is yours
Give you little more because I love ya, love ya
With me, girl, is where you belong
Just stay right here
I promise my dear I'll put nothin above ya, above ya

Love me, Love me
Say that you love me
Fool me, Fool me
Oh how you do me
Kiss me, Kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

Love me, Love me
Say that you love me
Fool me, Fool me
Oh how you do me
Kiss me, Kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

People try to tell me
but I still refuse to listen
'Cause they don't get to spend time with you
A minute with you is worth more than
a thousand days without your love, oh your love

Baby you can do no wrong
My money is yours
Give you little more because I love ya, love ya
With me, girl, is where you belong
Just stay right here
I promise my dear I'll put nothin above ya. above ya

Love me, Love me
Say that you love me
Fool me, Fool me
Oh how you do me
Kiss me, Kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

Love me, Love me
Say that you love me
Fool me, Fool me
Oh how you do me
Kiss me, Kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

My heart is blind but I don't care
'Cause when I'm with you everything has disappeared
And every time I hold you near
I never wanna let you go, oh

Love me, Love me
Say that you love me
Fool me, Fool me
Oh how you do me
Kiss me, Kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

Love me, Love me
Say that you love me
Fool me, Fool me
Oh how you do me
Kiss me, Kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

LOVE ME (TRADUÇÃO)



Meus amigos dizem que eu sou tolo de pensar
que você é a pessoa certa para mim
Eu acho que eu sou apenas um tolo no amor
Porque honestamente a verdade é que
você sabe que eu nunca vou embora
Porque você é meu anjo enviado lá de cima

Baby, você não pode errar
Meu dinheiro é seu
Lhe dei um pouco mais porque eu te amo, te amo
Comigo menina, é onde você deve estar
Basta ficar aqui
Eu prometo minha querida que eu nao vou colocar nada acima de você, acima de você

Me ama, Me ama
Diga que você me ama
Me engana, me engana
Oh, como você me faz
Me beije, Me beije
Diga que você sente falta de mim
me diga o que eu quero ouvir
me diga você (me ama)

Me ama, Me ama
Diga que você me ama
Me engana, me engana
Oh, como você me faz
Me beije, Me beije
Diga que você sente falta de mim
me diga o que eu quero ouvir
me diga você (me ama)

As pessoas tentam me dizer
mas ainda me recuso a ouvir
Porque eles não chegam a passar mais tempo com você
Um minuto com você vale mais do que
mil dias sem o seu amor, oh seu amor

Baby, você não pode errar
Meu dinheiro é seu
Lhe dei um pouco mais porque eu te amo, te amo
Comigo menina, é onde você deve estar
Basta ficar aqui
Eu prometo minha querida que eu nao vou colocar nada acima de você, acima de você

Me ama, Me ama
Diga que você me ama
Me engana, me engana
Oh, como você me faz
Me beije, Me beije
Diga que você sente falta de mim
me diga o que eu quero ouvir
me diga você (me ama)

Me ama, Me ama
Diga que você me ama
Me engana, me engana
Oh, como você me faz
Me beije, Me beije
Diga que você sente falta de mim
me diga o que eu quero ouvir
me diga você (me ama)

Meu coração está cego, mas eu não me importo
Porque quando eu estou com você tudo desaparece
E cada vez que eu te seguro perto
Eu nunca quero deixar você ir, oh

Me ama, Me ama
Diga que você me ama
Me engana, me engana
Oh, como você me faz
Me beije, Me beije
Diga que você sente falta de mim
me diga o que eu quero ouvir
me diga você (me ama)

Me ama, Me ama
Diga que você me ama
Me engana, me engana
Oh, como você me faz
Me beije, Me beije
Diga que você sente falta de mim
me diga o que eu quero ouvir
me diga você (me ama)

_________________________________________________


COMMON DENOMINATOR


Just a fraction of your love
It fills the air,
And I fall in love with you,
All over again,
Ooh,
You're the light that faced the sun,
In my world,
I'd face a thousand years of pain
For my girl.

Out of all the things in life,
That I could fear,
Uh
The only thing that would hurt me,
Is if you weren't here,
Woah

I don't want to go back
To just being one half of the equation
You understand what I'm sayin'?

Girl with out you I'm lost
Can't face this focus at heart
Between me and love
You're the common denominator, oh, oh, ohh, oh
You're the common denominator, oh, yeah, woah

Before your love was low
Now you're just my height, aye
We chase the game that would put
My cot in the side

Broken heart rise up to say
Love is alive
You and I would stand
To be multiplied, yeah

Out of all the things in life,
That I could fear,
yeah
The only thing that would hurt me,
Is if you weren't here,
Woah

I don't want to go back
To just being one half of the equation
You understand what I'm sayin'?

Girl with out you I'm lost
Can't face this focus at heart
Between me and love
You're the common denominator, oh, oh, ohh, oh
You're the common denominator, oh, yeah, woah

I can't imagine a life
Without your touch,
Every kiss that you give,
It gives me heart,
And to all the heart it can,
Jealous females hate it,
I'ma hold it down for you,

For you, woah, oh woah,
Common denominator,
Oh, yeah, woahh,
I don't wanna to go back,
Half of the equation, woah woah yeah,
Common denominator
Oh, oh, oh, oh,
Common denominator
Oh, yeah, woah

Just a fraction of your love fills the air
And I'd fall in love with you all over again yeah


COMMON DENOMINATOR (TRADUÇÃO)



Ela enche o ar,
E eu caio no amor com você,
de novo,
Ooh,
Você é a luz que enfrentou o sol,
No meu mundo,
Eu tinha um rosto mil anos de dor
Para a minha menina.

Fora de todas as coisas na vida,
Que eu poderia temer,
Uh
A única coisa que poderia me machucar,
Se você não estava aqui,
Woah

Eu não quero voltar
Para ser apenas uma metade da equação
Você entende o que estou dizendo?

Menina sem você eu estou perdido
Não é possível enfrentar este foco no coração
Entre mim e amor
Você é o denominador comum, oh, oh, ohh, oh
Você é o denominador comum, oh, yeah, WOAH

Antes que seu amor foi baixo
Agora você está só a minha altura, aye
Temos que perseguir o jogo
Poria o meu berço na lateral

Coração partido subir a dizer
O amor está vivo
Você e eu repousar
Para ser multiplicado, yeah

Fora de todas as coisas na vida,
Que eu poderia temer,
sim
A única coisa que poderia me machucar,
Se você não estava aqui,
Woah

Eu não quero voltar
Para ser apenas uma metade da equação
Você entende o que estou dizendo?

Menina sem você eu estou perdido
Não é possível enfrentar este foco no coração
Entre mim e amor
Você é o denominador comum, oh, oh, ohh, oh
Você é o denominador comum, oh, yeah, WOAH

Eu nunca vou não,
Sem o seu toque,
Cada beijo que você dá,
Dá-me coração,
E para todo o coração, podendo,
Ciumes mulheres odeiam,
Sou segurá-la para baixo para você,

Para você, WOAH, oh WOAH,
Denominador comum,
Oh, yeah, woahh,
Não quero voltar,
Metade da equação, WOAH WOAH sim,
Denominador comum
Oh, oh, oh, oh,
Denominador comum
Oh, yeah, WOAH

Apenas uma fração do seu amor enche o ar
E eu me apaixonaria por você tudo de novo sim
_______________________________________



BABY


Ohh wooaah (3x)
You know you love me,I know you care
You shout whenever, And I'll be there
You want my love, You want my heart
And we will never ever ever be apart

Are we an item? Girl quit playing
We`re just friends, What are you saying
So there`s another one, Looks right in my eyes

My first love broke my heart for the first time,
And I was like
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine mine

Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine, oh oh

For you, I would have done whatever
And now I just can't believe, We ain't together
And wanna play it cool, But I'm losin' you
I'll buy you anything, I'll buy you any ring
And now I am in pieces, baby fix me
Come and shake me til' you wake me from this bad dream

I`m going down, down, dooown

(everybody!)

Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine

Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine

You can give me all your love,
But sometimes it won`t be love
Nobody told me this day would come,
Now I'm all gone
You can give all your love,
But sometimes it won`t be love
Nobody told me this day would come

And I was like
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine

Yeah Yeah (5x)
Now I'm all gone, gone, gone, ooh
I'm gone, ooohh


BABY (TRADUÇÃO)



Oh WooooaaH (3x)

Você sabe que me ama, eu sei que você se importa
Você sempre grita, e eu estarei lá
Você quer o meu amor, quer o meu coração
E nós nunca nunca nunca estaremos separados

Somos nós um ítem? Menina, pare de brincar
Nós somos apenas amigos, ou estamos dizendo isso
Há um outro, olha direto nos meus olhos

O meu primeiro amor partiu o meu coração pela primeira vez
E eu fiquei falando
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre

Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre, oh oh

Por você, eu teria feito qualquer coisa
Outra chance e nós, nós ficamos juntos
E quero ficar na boa quanto a perder você
Vou comprar-lhe qualquer coisa, eu vou comprar qualquer anel
Porque eu não me sinto confortável, venha me salvar
Venha me sacudir até você me acordar desse pesadelo

Estou afundando, afundando, afundandooo

(Todos!)

Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre

Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre

Você pode me dar todo o seu amor
Mas às vezes não será amor
Ninguém me disse que esse dia chegaria
Agora eu me fui
Você pode dar todo o seu amor
Mas às vezes não será amor
Ninguém me disse que esse dia chegaria

E eu fiquei falando
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre

É, é (5x)
Agora eu me fui, fui, fui
Fui, ooohh

_____________________________________________


SOMEBODY TO LOVE


Ohhhhh ohoooooo

For you I'd write a symphony!
I'd tell the violin
It's time to sink or swim
Watchn' it play for yaaaa!

For you I'd be
Wohaaa
But in a thousand miles just get you where you are
Step to the beat of my heart.

I don't need a whole lot
But for you I need I
I'd rather give you the world
Or we can share mine!

I know I won't be the first one giving you all this attention
But Baby listen,

I just need somebody to love
I-I
I don't need too much
Just need somebody to love.
(just need somebody to love)

I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(I need somebody I-I need somebody
I need somebody I-I need somebody)

Everyday I bring the sun around,
I sleep away the clouds.
Smile for me (Smile for me)

I would take,
every second,
every single time spend it like my last dime.
Step to the beat of my heart.

I don't need a whole lot
But for you I need I
I'd rather give you the world
Or we can share mine!

I know I won't be the first one,
giving you all this attention.
Baby listen!

I just need somebody to love,
I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(Repeat 2)
I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

(Somebody to loooove, somebody to looove.)

I just need somebody to love.

And you can have it all,
anything you want.
I can bring you,
give you the finer things yeah!

But what I really want,
I can't find 'cause,
money can't find me
Somebody to love.

Ohhhhh Whoaaaa

Find me somebody to love oohhh.

I need somebody to love,
I-I don't need too much
Just somebody to love.
Somebody to love.

I don't need nothing else,
I promise girl I swear,
I just need somebody to love.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
(I swear I just need somebody to love)
I-I need somebody.

Oh Oh

I just need somebody to love.

Is she up there?
Is she up there?
Is she up there?
I just need somebody to love.


SOMEBODY TO LOVE (TRADUÇÃO)



Ohhhhh ohoooooo

Por você eu escreveria uma sinfonia!
Eu diria ao violino
Que é agora ou nunca
Vendo ele tocar para você!

Por você eu seguiria
Wohaaa
Mil milhas só pra chegar onde você está
Sigo o ritmo do meu coração

Não preciso de muito
Mas para você eu preciso
Eu preferia lhe dar o mundo todo
Ou nós podemos dividir o meu

Eu sei que não serei o primeiro a lhe dar toda essa atenção
Mas, amor, ouça

Eu só preciso de alguém para amar
Eu, eu
Eu não preciso de muito
Só preciso de alguém para amar
(só preciso de alguém para amar)

Eu não preciso de nada mais
Juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém)

Todo dia eu faço o sol aparecer
Espanto as nuvens
Sorria para mim (sorria para mim)

Eu levaria
Cada segundo
Gastaria cada último momento como o último centavo
Sigo o ritmo do meu coração

Não preciso de muito
Mas para você eu preciso
Eu preferia lhe dar o mundo todo
Ou nós podemos dividir o meu

Eu sei que não serei o primeiro
A lhe dar toda essa atenção
Mas, amor, ouça

Eu só preciso de alguém para amar
Não preciso de nada mais
Eu juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

(Repete 2)
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém

(Alguém para amaaaar, alguém para amaaaaar)

Eu só preciso de alguém para amar

E você pode ter tudo
O que quiser
Eu posso lhe trazer
Lhe dar as coisas mais lindas

Mas o que eu realmente quero
Não consigo encontrar porque
O dinheiro não pode me encontrar
Alguém para amar

Ohhhhh Whoaaaa

Encontre-me alguém para amar oohhh

Eu preciso de alguém para amar
Eu, eu não preciso de muito
Só preciso de alguém para amar
Alguém para amar

Não preciso de nada mais
Eu juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém

Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
(Eu juro que só preciso de alguém para amar)
Eu, eu preciso de alguém

Oh, oh

Eu só preciso de alguém para amar

Ela está lá?
Ela está lá?
Ela está lá?
Eu só preciso de alguém para amar
__________________________________________



STUCK IN THE MOMENT


With you,
With you,
I wish we had another time,
I wish we had another place

Now Romeo and Juliet,
They could never felt the way we felt,
Bonnie and Clyde,
Never had the highlight,
We do,
We do

You and I both know it can't work,
It's all fun and games,
'til someone gets hurt,
And I don't
I won't let that be you

Now you don't wanna let go,
And I don't wanna let you know,
There might be something real between us two,
who knew
Now we don't wanna fall but,
We're tripping in our hearts and it's reckless and
clumsy,
cause I know you can't love me here

I wish we had another time,
I wish we had another place,
But everything we have is stuck in the moment,
And there's nothing my heart can do (Can Do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you?

See like Adam and Eve,
Tragedy was a destiny,
Like Sonny and Cher,
I don't care,
I got you baby

See we both,
Fightin' every inch of our fiber,
'cause in a way,
It's gonna end right but,
We are both too foolish to stop

Now you don't wanna let go,
And I don't wanna let you know,
There might be something real between us two,
who knew
And we don't wanna fall but,
We're tripping in our hearts and it's reckless and
clumsy,
And I know you can't love me here

I wish we had another time,
I wish we had another place,
But everything we have is stuck in the moment,
And there's nothing my heart can do (Can Do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you

See like,
Just because this cold cold world saying we can't be,
Baby, we both have the right to decide we,
And I ain't with it,
And I don't wanna be so old and grey,
And it isn't 'bout these better days,
But convince just telling us to let go,
So we'll never know

I wish we had another time,
I wish we had another place,
'cause everything we did,
And everything we have is stuck in the moment,
Yeahhh

I wish we had another time,
I wish we had another place,
But everything we have is stuck in the moment,
And there's nothing my heart can do,
(Nothing my heart can do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you,
Yeah,
Whoa whoa


STUCK IN THE MOMENT (TRADUÇÃO)




Com você,
Com você,
Eu gostaria que tivessemos mais tempo,
Eu gostaria que tivessemos um outro lugar

Nem Romeu e Julieta,
Jamais sentiram o que nós sentimos
Bonnie e Clyde,
Nunca tiveram o destaque,
Nós temos,
Nós temos

Você e eu sabemos que não pode funcionar
É tudo diversão e jogos,
Até alguém se machucar,
E eu não
Eu não vou deixar aquela ser você

Agora você não quer deixar ir
E eu não quero que você saiba
Que pode haver alguma coisa real entre nós dois

Quem sabe?
Agora nós não queremos nos apaixonar, mas,
Nós estamos tropeçando em nossos corações e é
imprudente e desajeitado
Porque eu sei que você não pode me amar aqui

Eu gostaria que tivéssemos outro tempo,
Eu gostaria que tivéssemos outro lugar,
Mas tudo o que temos está preso no momento
E não o há nada que meu coração possa fazer (possa fazer)
Para lutar contra o tempo e o espaço porque
Eu ainda estou preso no momento com você

Veja como Adão e Eva
A tragédia foi um destino
Como Sonny e Cher
Eu não me importo,
Eu tenho você, amor

Veja nós dois,
Lutando com cada centímetro de nossas fibras
Porque de certa forma
Vai terminar bem, mas
Nós dois somos tolos demais para parar

Agora você não quer deixar ir
E eu não quero que você saiba
Que possa haver alguma coisa real entre dois nós
Quem sabe?
Agora nós não queremos nos apaixonar, mas
Nós estamos tropeçando em nossos corações e é
imprudente e desajeitado
Porque eu sei que você não pode me amar aqui

Eu gostaria que tivéssemos outro tempo
Eu gostaria que tivéssemos outro lugar
Mas tudo o que temos está preso no momento
E não há nada que meu coração possa fazer (possa fazer)
Para lutar contra o tempo e o espaço porque
Eu ainda estou preso no momento com você

Veja como
Só porque este mundo frio frio está dizendo que não podemos ser
Baby, ambos temos o direito de decidir
Nós e eu não estamos
E eu não quero ser tão velho e cinzento
E não se trata desses dias melhores
Que nos convencem dizendo para deixar para lá
Então nós nunca saberemos

Eu gostaria que tivéssemos outro tempo,
Eu gostaria que tivéssemos outro lugar,
Pois tudo o que fizemos
E tudo o que temos está preso no momento
Yeahhh

Eu gostaria que tivéssemos outro tempo,
Eu gostaria que tivéssemos outro lugar,
Mas tudo o que temos está preso no momento
E não há o que meu coração possa fazer
(Nada que meu coração possa fazer),
Para lutar contra o tempo e no espaço porque
Eu ainda estou preso no momento com você
Yeah
Whoa, whoa

_________________________________________

U SMILE


I'd wait on you forever and a day
Hand and foot
Your world in my world
Yeah
Ain't no way you're ever gon' get
Any less than you should
Cause baby

You smile I smile (oh)
Cause whenever
You smile I smile
Hey hey hey

Your lips, my biggest weakness
Shouldn't have let you know
I'm always gonna do what they say (hey)

If you need me
I'll come right there
From a thousand miles away

When you smile I smile (oh whoa)
You smile I smile
Hey

Baby take my open heart and all it offers
Cause this is as unconditional as it'll ever get
You ain't seen nothing yet
I won't ever hesitate to give you more
Cause baby (hey)

You smile I smile (whoa)
You smile I smile
Hey hey hey
You smile I smile
I smile I smile I smile
You smile I smile
Make me smile baby

Baby you won't ever work for nothing
You are my ins and my means now
With you there's no in between
I'm all in
Cause my cards are on the table
And I'm willing and I'm able
But I fold to your wish
Cause it's my command
Hey hey hey

You smile I smile (whoa)
You smile I smile
Hey hey hey
You smile I smile
I smile I smile I smile
You smile I smile
Oh
You smile I smile
You smile I smile



U SMILE (TRADUÇÃO)


Eu esperaria por você para sempre e mais um dia
Mãos e pés
Seu mundo é o meu mundo,
Sim
De jeito nenhum você vai conseguir
Menos do que deveria
Porque, amor

Você sorri, eu sorrio (oh)
Porque quando
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey

Seus lábios, minha maior fraqueza
Não devia ter deixado você sabe
Eu sempre vou fazer o que eles dizem (hey)

Se você precisar de mim
Eu vou até aí
De mil milhas de distância

Quando você sorri eu sorrio (oh whoa)
Você sorri eu sorrio
Ei

Baby pegue meu coração aberto e tudo que ele oferece
Porque isso é tão incondicional quanto possível
Você ainda não viu nada
Eu nunca vou hesitar em dar-lhe mais
Porque, amor (hey)

Você sorri, eu sorrio (whoa)
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey
Você sorri, eu sorrio
Eu sorrio, sorrio, sorrio,
Você sorri, eu sorrio
Me faça sorrir, amor

Baby você nunca vai trabalhar por nada
Você é o meu interior e meu significado, agora
Com você não há nada para atrapalhar
Estou por inteiro
Porque minhas cartas estão na mesa
Estou disposto e sou capaz
Mas me rendo se você desejar
Porque isso é o meu comando
Hey, hey, hey

Você sorri, eu sorrio (Woah)
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey
Você sorri, eu sorrio
Eu sorrio, eu sorri, eu sorrio
Você sorri, eu sorrio
Oh
Você sorri, eu sorrio
Você sorri, eu sorrio

_____________________________________



RUNAWAY LOVE


You see my baby up and hit the road
Where she's going that's what nobody knows
I need to find her before another man does
I wouldn't want him to steal my love

I'm just trying to be cool, cool, cool
(trying to be cool)
What you expect me to do (ohh yeah)
I'm just trying to find, find, find
Sweet love of mine

I'm running out of time, where is my runaway love?
Searching low and high, know that I'm not giving up
I'd give it all up for us (never be enough)
(I won't stop until I find) my runaway love

See my baby really needs some help
Cause she can never stay at home by herself
She says she needs a little company
Even if she's not always with me yeahh, ohh

I'm just trying to be cool, cool, cool
(trying to be cool)
What you expect me to do (ohh yeah)
I'm just trying to find, find, find
Sweet love of mine

I'm running out of time, where is my runaway love?
Searching low and high, know that I'm not giving up
I'd give it all up for us (never be enough)
(I won't stop until I find) my runaway love

Why can't I find (why can't I find) the love of mine
When you're standing right in front of my face
Oh, I must be blind, how did I let you get away?
(yeah, yeah)

I'm running out of time, where is my runaway love?
Searching low and high, know that I'm not giving up
I'd give it all up for us (never be enough)
(I won't stop until I find) my runaway love

I'm running out of time, where is my runaway love?
Searching low and high, know that I'm not giving up
I'd give it all up for us (never be enough)
(I won't stop until I find) my runaway love



RUNAWAY LOVE (TRADUÇÃO)



Veja, o meu amor está lá, pegando a estrada
Aonde ela vai é o que ninguém sabe
Preciso encontrá-la antes de outro homem
Eu não quero que ele roube o meu amor

Estou tentando ficar na boa, na boa, na boa
(Tentando ficar na boa)
O que você quer que eu faça? (oh yeah)
Só estou tentando encontrar, encontrar, encontrar
Esse meu doce amor

O tempo está acabando, onde está meu amor fugitivo?
Procurando pra cima e pra baixo, saiba que não estou desistindo
Eu desistiria de tudo por nós (nunca me canso)
(Não vou parar até encontrar) o meu amor fugitivo

Veja, o meu amor precisa de ajuda
Porque ela nunca pode ficar sozinha em casa
Ela diz que precisa de companhia
Mesmo que não esteja sempre comigo

Estou tentando ficar na boa, na boa, na boa
(Tentando ficar na boa)
O que você quer que eu faça? (oh yeah)
Só estou tentando achar, achar, achar
Esse meu doce amor

O tempo está acabando, onde está meu amor fugitivo?
Procurando pra cima e pra baixo, saiba que não vou desistir
Eu desistiria de tudo por nós (nunca me canso)
(Não vou parar até encontrar) o meu amor fugitivo

Por que não encontro (por que não encontro) esse meu amor
Quando você está bem na minha frente
Oh, eu devo estar cego, como te deixei fugir?
(é, é)

O tempo está acabando, onde está meu amor fugitivo?
Procurando pra cima e pra baixo, saiba que não vou desistir
Eu desistiria de tudo por nós (nunca me canso)
(Não vou parar até encontrar) o meu amor fugitivo

O tempo está acabando, onde está meu amor fugitivo?
Procurando pra cima e pra baixo, saiba que não vou desistir
Eu desistiria de tudo por nós (nunca me canso)
(Não vou parar até encontrar) o meu amor fugitivo


______________________________________________________

NEVER LET YOU GO 

Ohh, No, Ohh No, Ohhh
They say that hate has been sent
So let loose the talk of love
Before they outlaw the kiss
Baby, give me one last hug

There's a dream
That I've been chasing
Want so badly for it to be reality
And when you hold my hand
Then I understand
That it's meant to be
Cuz baby when you're with me

It's like an angel came by, and took me to heaven
(like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go, oh no sooo)

So let the music it blast
We gon' do our dance
Praise the doubters on
They don't matter at all
Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go

I got my favorite girl
Not feelin' no pain no fear
(no pain, no pain, no pain)
Don't have a care in the world
Why would I, when you are here
(You are here, you are here)
There's a moment I've been chasin'
And I finally caught it out on this floor
(On this floor, on this floor)
Baby, there's no hesitation,
No reservation by taking a chance and more
Ohh no, because

It's like an angel came by, and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldnt be better
(I don't want you to go, oh no sooo)

So let the music it blast
We gon' do our dance
Praise the doubters on
They don't matter at all
Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go

It's like an angel came by, and took me to heaven
(It's like you took me to heaven girl)
Cuz when I stare in your eyes
It couldnt be better
(I don't want you to go, oh, no, sooo)

Take my hand, let's just dance
Watch my feet, follow me
Don't be scared, girl I'm here
If you didn't know, this is love

(So let the music it blast)
(We gon' do our dance)
(Praise the doubters on)
(They don't matter at all)
Oh babyy
(Cuz this lifes to long)
(And it's much to strong)
(So baby no for sho')
That I'll never let you go
(Ill never let you go)

I'll never let you go, oooooh
I'll never let you go,
(Oohh noo, oh noo, ooohh)
I'll never let you go,
Ohh no, ohh noo, noo
I'll never let you go
ohhhh
I'll never let you go,
ohh no, ohh noo, ohhh
I'll never let you go

NEVER LET YOU GO (TRADUÇÃO)

oohhh noo, noo ohh, ohhh
Dizem que o ódio foi enviado
Então relaxe no papo sobre amor
Antes disso, Eu pensei que um beijo
Baby, me dê um último abraço

Tem um sonho
Que eu venho perseguindo
Quero tanto que vire realidade
E quando você segura a minha mão
Então eu entendo
que é pra ser
Porque baby, quando você está comigo

É como se um anjo tivesse vindo,
E me levado para o céu
(como se você tivesse me levado para o céu)
Porque quando eu olho nos seus olhos

Não poderia ser melhor
Então deixe a música estourar
Nós vamos dançar

Louve aqueles que duvidam de nós
Não dou a mínima para eles
Porque a vida é longa demais
E é forte demais

Então amor, pode ter certeza
Eu nunca deixarei você partir
Eu tenho a minha garota preferida
Não sinto dor alguma
(sem dor, sem dor, sem dor)

Oh não, sem cuidado algum no mundo
Por que eu teria, quando você está aqui
Há um momento que eu venho perseguindo
E finalmente consegui mostrar isso aqui na pista

Baby, não há no que pensar
Não tem por que não se arriscar
Ohh não, porque

É como se um anjo tivesse vindo,
E me levado para o céu
(como se você tivesse me levado para o céu)
Porque quando eu olho nos seus olhos

Não poderia ser melhor
(eu não quero ir, não não não)
Então deixe a música estourar
Nós vamos dançar

Louve aqueles que duvidam de nós
Não dou a mínima para eles
Porque a vida é longa demais
E é forte demais

Então amor, pode ter certeza
Eu nunca deixarei você partir

É como se um anjo tivesse vindo,
E me levado para o céu
(como se você tivesse me levado para o céu)
Porque quando eu olho nos seus olhos

Não poderia ser melhor
(eu não quero ir, não não não)
Pegue minha mão, vamos apenas dançar
assistir a meus pés, siga-me

Não tenha medo, garota estou aqui
Se você não sabia, isso é amoooooorrr
(então deixe a música estourar)
(nós vamos dançar)

(Louve aqueles que duvidam de nós)
(Não dou a mínima para eles)
(Porque a vida é longa demais)
(E é forte demais)

(Então amor, pode ter certeza)
(Eu nunca deixarei você partir)
Eu nunca deixarei você partir, partiir
Eu nunca deixarei você partir
(oh yeah, oh yeah)
ohhhh
Eu nunca deixarei você partir
ohh no, ohh noo, ohhh
Eu nunca deixarei você partir

_______________________________________________

OVERBOARD

(Jessica)
It feels like we've been out at sea, whoa
So back and forth that's how it seems, whoa
And when I wanna talk you say to me
That if it's meant to be it will be
Whoa oh no
So crazy is this thing we call love
And now that we've got it we just can't give up
I'm reaching out for you
Got me out here in the water
And I

I'm overboard
And I need your love
Pull me up
I can't swim on my own
It's too much
Feels like I'm drowning without your love
So throw yourself out to me
My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)
Whoa

(Justin)
I never understood you when you'd say, whoa
Wanted me to meet you halfway, whoa
Felt like I was doing my part
You kept thinking you were coming up short
It's funny how things change cause now I see
Oh whoa
So crazy is this thing we call love
And now that we've got it we just can't give up
I'm reaching out for you
Got me out here in the water
And I

I'm overboard (overboard)
And I need your love
Pull me up
I can't swim on my own
It's too much (it's too much)
Feels like I'm drowning (ohh)
Without your love
So throw yourself out to me
My lifesaver

Oh
It's supposed to be some give and take I know
But you're only taking and not giving anymore
So what do I do
Cause I still love you
(I still love you baby)
And you're the only one who can save me

Whoa, whoa, whoa, oh

I'm overboard
And I need your love
Pull me up (pull me up)
I can't swim on my own
It's too much (it's too much)
Feels like I'm drowning without your love
(I'm drowning baby, I'm drowning)
So throw yourself out to me
(I can't swim)
My lifesaver

(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
It's crazy crazy crazy
(Lifesaver, oh lifesaver)
Lifesaver oh
(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)

OVERBOARD (TRADUÇÃO)

(Jessica Jarrell)
Parece que estamos no mar, whoa
Só no vai e vem, é o que parece, whoa
E quando eu quero falar você me diz
Que se for pra ser, será
Whoa oh não
Tão louca é essa coisa que chamamos de amor
E agora que conseguimos, não podemos desistir
Eu estou tentando chegar a você
Você me deixou aqui na água
E eu

Estou ao mar
E eu preciso que seu amor
Me coloque para cima
Eu não consigo nadar sozinho
É demais
Sinto como se estivesse me afogando sem seu amor
Então atire-se a mim
Minha salva-vidas
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Minha salva-vidas
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Whoa

(Justin Bieber)
Eu nunca entendi quando você dizia, whoa
Que queria que eu te encontrasse no caminho
Parecia que eu estava fazendo a minha parte
Você sempre achava que estava em cima da hora
Engraçado como as coisas mudam, porque agora vejo
Oh whoa
Tão louca é essa coisa que chamamos de amor
E agora que conseguimos, não podemos desistir
Eu estou tentando te alcançar
Me deixou aqui na água
E eu

Estou ao mar
E eu preciso que seu amor
Me coloque para cima
Eu não consigo nadar sozinho
É demais (é demais)
Parece que estou me afogando (ohh)
Sem o seu amor
Então atire-se a mim
Minha salva-vidas

Ah
Deve ser na base do dar e receber
Mas você só está recebendo e não dando mais
Então o que eu faço
Porque eu ainda amo você
(Eu ainda amo você, baby)
E você é o único que pode me salvar

Whoa, whoa, whoa, oh

Estou ao mar
E eu preciso que seu amor
Me coloque para cima
Eu não consigo nadar sozinho
É demais (é demais)
Parece que estou te afogando sem o seu amor
(Eu estou me afogando baby, eu estou me afogando)
Então atire-se a mim
(Eu não sei nadar)
Minha salva-vidas

(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Minha salva-vidas
É loucura, loucura, loucura
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Salva-vidas oh
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Minha salva-vidas
(Salva-vidas, oh salva-vidas)

______________________________________________

EENIE MEENIE 

(Sean Kingston)
Eenie meenie miney mo
Catch a bad chick by her toe
If she holla' (if, if, if she holla) let her go

She's indecisive
She can't decide
She keeps on lookin'
From left to right

Girl, c'mon get closer
Look in my eyes
Searchin' is so wrong 
I'm Mr. Right

You seem like the type 
To love 'em and leave 'em
And disappear right after this song. 
So give me the night
To show you, hold you
Don't leave me out here dancin' alone

You can't make up your mind, mind, mind, mind, mind
Please don't waste my time, time, time, time, time
I'm not tryin' to rewind, wind, wind, wind, wind
I wish our hearts could come together as one

Cause shawty is a eenie meenie miney mo lova'
Shawty is a eenie meenie miney mo lova'
Shawty is a eenie meenie miney mo lova'
Shawty is a eenie meenie miney mo lova'

(Justin Bieber)
Let me show you what your missin'
Paradise
With me you're winning girl
You don't have to roll the dice 
Tell me what you're really here for 
Them other guys?
I can see right through ya'

You seem like the type
To love em' and leave 'em
And disappear right after the song. 
So give me the night
To show you, hold you
Don't leave me out here dancin' alone

Can't make up your mind
Please don't waste my time
Not tryin' to rewind
I wish our hearts could come together as one

Cause shawty is a eenie meenie miney mo lova'
Shawty is a eenie meenie miney mo lova'
Shawty is a eenie meenie miney mo lova'
Shawty is a eenie meenie miney mo lova'

EENIE MEENIE (TRADUÇÃO)

(Sean Kingston)
Uni-duni-tê
Salame-min-guê
O escolhido foi vo-cê.

Ela está indecisa
Ela não consegue decidir
Ela continua a olhar
Da esquerda para a direita

Menina vamos chegar mais perto
Olhe nos meus olhos
Procurar é tão errado
Eu sou o Sr. Certo

Você parece o tipo
que os ama e os deixa
E desaparece logo após a musica.
Então me dê a noite
Para mostrar a você, te abraçar
Não me deixe aqui fora dançando sozinho

Não posso fazer a sua cabeça, cabeça, cabeça, cabeça
Por favor, não gaste meu tempo, tempo, tempo, tempo
Eu não estou tentando voltar, voltar, voltar, voltar
Gostaria que os nossos corações ficassem juntos como um.

Porque a gata faz Uni-duni-tê no amor.
A gata faz uni-duni-tê no amor
A gata faz uni-duni-tê no amor
A gata faz uni-duni-tê no amor

(Justin)
Me deixe te mostrar o que você está perdendo
Paraíso
Comigo você está ganhando, garota
Você não tem que rolar os dados
Me diz realmente por que você esta aqui
Outros caras?
Eu posso ver através de você

Você parece o tipo
que os ama e os deixa
E desaparece logo após esta musica.
Então me dê a noite
Para mostrar a você, te abraçar
Não me deixe aqui fora dançando sozinho

Não posso fazer a sua cabeça
Por favor, não gaste meu tempo
Eu não estou tentando voltar
Gostaria que os nossos corações ficassem juntos como um.

Porque a gata faz Uni-duni-tê no amor.
A gata faz uni-duni-tê no amor
A gata faz uni-duni-tê no amor
A gata faz uni-duni-tê no amor

______________________________________________________

UP

It's a big (big) world
Is easy to get lost in it
You've always been my girl
And I'm not ready to go like this

We make the sun shine in the moon light
We can make the greay clouds in blue skies
I know it's hard
But baby believe me
That we can't go

Nowhere but up
From here
My dear
Baby we can't go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We are taking to the sky
Past the moon trough the galaxy
As long as you're with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can't go nowhere but up

It's a big (big) world
And I'm gonna show you all of it
I'm gonna lish you with pearls
From every ocean
That we've swim in it

We make the sun shine in the moon light
We can make the grey clouds in blue skies
I know it's hard
But baby believe me
That we can't go

Nowhere but up
From here
My dear
Baby we can't go nowhere but up
Tell me what we've got to fear
We are taking to the sky past the moon trough the galaxy
As long as you're with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can go nowhere but up

Baby we were underground
We are on the surface now
We are gonna make it girl
I promise
If you believe in love
And you believe in us
We can't go nowhere but up

Baby we can go

Nowhere but up
From here
My dear
Baby we can't go nowhere but up
Tell me what we've got to fear
We are taking to the sky past the moon trough the galaxy
As long as you are with me baby
Honestly with the strenght of our love
We can't go nowhere but up

Nowhere but up
Nowhere but up
Yeah
Nowhere but up

UP (TRADUÇÃO)

É um grande (grande) mundo
É fácil se perder nela
Você sempre foi a minha menina
E eu não estou pronto para ir como este

Tornamos o sol brilhar na luz da lua
Nós podemos fazer as nuvens cinzentas no céu azul
Eu sei que é difícil
Mas, baby, acredite em mim
Isso nós não podemos ir

Em nenhum lugar a não ser para cima
A partir de aqui
Meu caro
Baby, nós não podemos ir longe a não ser para cima
Diga-me o que temos a temer
Estamos levando para o céu
Passar a lua para a galáxia
Conforme o bebê como você está comigo desde
Honestamente, com a força do nosso amor
Nós não podemos ir a lugar nenhum, mas até

É um grande (grande) mundo
E eu vou te mostrar tudo isso
Eu vou lish você com pérolas
De todos os oceanos
Que nós nadamos nele

Tornamos o sol brilhar na luz da lua
Nós podemos fazer as nuvens cinzentas no céu azul
Eu sei que é difícil
Mas, baby, acredite em mim
Isso nós não podemos ir

Em nenhum lugar a não ser para cima
A partir de aqui
Meu caro
Baby, nós não podemos ir longe a não ser para cima
Diga-me o que tenho a temer
Estamos levando para o céu passar a lua para a galáxia
Conforme o bebê como você está comigo desde
Honestamente, com a força do nosso amor
Nós podemos ir a lugar nenhum a não ser para cima

Bebê que estavam no subsolo
Estamos agora na superfície
Nós vamos fazer isso menina
Eu prometo
Se você acredita no amor
E você acredita em nós
Nós não podemos ir a lugar nenhum a não ser para cima

Baby nós podemos ir

Em nenhum lugar a não ser para cima
A partir de aqui
Meu caro
Baby, nós não podemos ir longe a não ser para cima
Diga-me o que tenho a temer
Estamos levando para o céu passar a lua para a galáxia
Conforme o bebê como você está comigo desde
Honestamente, com a força do nosso amor
Nós não podemos ir a lugar nenhum a não ser para cima

Em nenhum lugar a não ser para cima
Em nenhum lugar a não ser para cima
Sim
Em nenhum lugar a não ser para cima

___________________________________________

THAT SHOULD BE ME 

Everybody's laughing in my mind
Rumors spreading about this other guy
Do you do what you did when you did with me
Does he love you the way I can
Did you forget all the plans that you made with me
Cause baby I didn't

That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me, this is so sad
That should be me, that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong, I can't go on till you believe
That should be me
That should be me

You said you needed a little time from my mistakes
It's funny how you used that time to have me replaced
Did you think that I wouldn't see you out at the
movies
What you doing to me, you taking him where we use to go
Now if you're trying to break my heart
It's working cause you know

That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me, this is so sad
That should be me, that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong, I can't go on till you believe
That should be me

I need to know should I fight for love or disarm
It's getting harder to shield this pain in my heart
(my heart)

That should be me holding your hand
That should be me making you laugh
That should be me, this is so sad
That should be me, that should be me
That should be me feeling your kiss
That should be me buying you gifts
This is so wrong, I can't go on till you believe
That should be me (holding your hand)
That should be me (no one making you laugh)
That should be me
That should be me (giving you flowers)
That should be me (talking about hours)

(never should've let you go)
(I never should've let you go)

THAT SHOULD BE ME (TRADUÇÃO)

Estão todos rindo na minha mente
Há rumores sobre esse outro cara se espalhando
Você faz o que fazia quando estava comigo?
Ele a ama como eu amava?
Você se esqueceu de todos os planos que fez comigo?
Porque, amor, eu não esqueci

Deveria ser eu segurando a sua mão
Deveria ser eu fazendo você rir
Deveria ser eu, isso é tão triste
Deveria ser eu, deveria ser eu
Deveria ser eu sentindo o seu beijo
Deveria ser eu comprando presentes
Isso é tão errado, não posso seguir sem você crer
Que esse deveria ser eu
Deveria ser eu

Você disse que precisava dar um tempo dos meus erros
Engraçado como você usou esse tempo para me substituir
Você achou que eu não ia te ver saindo, indo para o cinema?
O que você está fazendo comigo, você está o levando para onde a gente ia
Agora, se você estiver tentando me magoar
Está funcionando, porque você sabe

Deveria ser eu segurando a sua mão
Deveria ser eu fazendo você rir
Deveria ser eu, isso é tão triste
Deveria ser eu, deveria ser eu
Deveria ser eu sentindo o seu beijo
Deveria ser eu comprando presentes
Isso é tão errado, não posso seguir sem você crer
Que esse deveria ser eu

Eu preciso saber, devo lutar por amor ou desistir
Está ficando mais difícil me defender dessa dor no meu coração
(Meu coração)

Deveria ser eu segurando a sua mão
Deveria ser eu fazendo você rir
Deveria ser eu, isso é tão ruim
Deveria ser eu, deveria ser eu
Deveria ser eu sentindo o seu beijo
Deveria ser eu comprando presentes
Isso é tão errado, não posso seguir sem você crer
Deveria ser eu (segurando a sua mão)
Deveria ser eu (ninguém fazendo você sorrir)
Deveria ser eu
Deveria ser eu (te dando flores)
Deveria ser eu (falando das horas)

(nunca deveria ter deixado você ir)
(eu nunca deveria ter deixado você ir)

_____________________________________________